目前分類:對小說、漫畫 (58)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

【這次,與前幾次一樣。這是學校課程的期末論文,不過愈寫論文,就愈覺得自己應該和老師深入討論之後再行公佈,但老實說,我也不是很希望這樣讓老師有多餘的壓力,或在看我的文章之後還得承受二次傷害⋯⋯】
【嘛,再者,我也沒打算繼續歷史脈絡的社群梳理,而只是提出一點,稍微算有趣的觀看方式。】

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原文位置在。這篇故事在台灣大概已有出版,但我沒特別想找,因為這是作業。
但寫這段文字時還沒開學。最後交出去的檔案,會是這裡的改善版本。如果想看「正確」版本的翻譯,請買書。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  我想,對有關注少年漫的人來說,這兩個書名都不陌生,一個是有些短篇成績的新興漫畫家,另一個是有著耀眼短篇和長篇成績的新興漫畫家。

  然後我也認為,在我將這兩者比較時,一定會引起抱怨⋯⋯畢竟兩者魔法系統並不一樣(雖說都是廣義的「超能力」體系,每個角色各自能力都有各自規則可循),世界觀也不一樣(雖說都是斬妖除魔的故事),主角動機也不一樣(雖說兩者都有非常明顯的夢想追求與過程中的迷惘,而且兩個都是體育系天然呆,但其中一個是假呆)。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  最近發現某位學弟《來自樂園的祝福》被下架,使我十分不解。不過網路小說寫手斷坑、棄坑,很是常見,也許我不該訝異。

  另一方面,他是發表在巴哈姆特。我不確定巴哈的推薦演算法或機制是如何運作,但那個人氣量和我的部落格相差無幾,使我相當感興趣。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「如果我先寫了想寫的文章,到真需要讓論文上場時,說不定我會少犯錯」。這篇文章就是基於此目的寫成。

  我想試擬本學期其中一個期末論文大綱。腦子裡感覺這東西應該很簡單,紙筆上稍寫五分鐘後,就發現我完全沒搞懂《小書痴》在翻譯理論裡的位置。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  本週週間已經有美國純文學話題了,但我在想,最近既然想完全走走看學術風的討論——將所有東西都進可能嚴謹定義,然後也講明各個討論物件之間的關係——就想說,「我似乎一直都沒把網路連載的『成功』清楚解釋」呢。

  如果有人想對這種問題,回應說:每個人的成功都各有不同,這樣一竿子把所有人都攬進來,似乎不太好吧?

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【老師的課上,因為他會非常誠實地說出他自己的想法,所以大家都會做自己喜歡的東西當期末作業。】

【我得承認,上學期做高翊峰的《泡沫戰爭》,這學期本來想做《幻艙》,而老實說我實在沒時間處理資訊量那麼大的東西,如果只談《2069》,我也沒實力深入討論些有趣話題或以不同角度切入文本,所以,就挑了我算是有點興趣的賽博龐克話題。】

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  有一次小型研討會/研究分享會上,一位老師說:

這東西沒被研究——這件事本身,就很值得討論了。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  前一篇文章是單純的介紹。

  我最近總算借到了金車奇幻小說第一屆作品集。那書讀起來令人痛苦萬分,現在大家都知道華人的小說獎重視文筆,幾乎是常態,但這樣無視世界觀的重要性……

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  這篇是,我不滿意前篇文章灑了點胡椒,卻沒上主餐的肉,才寫的東西。

  希望對讀著這段文字的你,有所幫助。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

JRE#1441

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  這文章的材料原本是要拿來放在其他文章裡,但我發現說不定自己的切入點實在太過特異,所以我周遭大部分喜歡「純文學」的人都因著我的爛解釋,沒法理解世界觀的重要性。

  另一個想寫這篇文章的原因,得說說就算我已經把範圍限定下來,和老師通信一回馬上就發現:「嗯,事情完全沒有我想像的那樣簡單呢。」文學研究和任何研究一樣,若不在文章裡劃出界線,就會如腫瘤般不停脹大、成長。之前我想寫的東西沒有明確的起點、終點和極限。這次,我會將重點放在一般人看幻想文類(科幻、奇幻、魔幻)時會注意的,以及創作者應注意的東西上,我想至少試著處理這一點點基本概念。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  無法正視失敗根源的話,就永遠都無法進步。所以,我又回來噴自己的作品了。

  不知道有沒有其他創作人像我這樣,過度著迷於自己的失敗,在主頁上花了數小時和數千字分析,為什麼自己把故事寫壞,然後下次應該怎樣改進。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今澡喝了咖啡,能量已經消耗差不多見底。腦子能量不夠應付今天剩下的進度。所以,我想介紹一篇網路文章,順便說點我的想法。

台灣小說為何很難推向國際?讓譯者面有難色的四個問題(上篇下篇

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  我以前沒想深入這個話題,在看過李洛克大大的的建議/教學之後我有試過小說平台,但以我個人的經驗來說,慢慢自然發展比較合適,這也開始了我對於小說平台的反對想法。我同時也認為,必須有人討論小說發表平台對於網路創作的影響。

  這篇文章會摻雜很多個人意見,我會試將所有東西都理清。重點在於我不認為網路小說在今後會減少、衰敗,現今政治風氣以及種種因素之下,除了李洛克對於所有小說發表方式的簡論之外,也得有更多聲音加入討論。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

寫於120190706寫於120190706寫於120

  這一篇本來應該是書評,可是驚爆遊戲的問題實在太嚴重,

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    《刻刻》與《鑫神奇譚》,論地方傳統的奇幻寫作方法

  《Godlen Gold鑫神奇譚》,又或稱《鑫鑫》,是神話幻想驚悚漫畫作《刻刻》作者的新作品,而一改先前的社會人士主角,這次加添了很多學生的比例,但撇開校園劇的成分之外,這依然還是像《刻刻》那樣的社會議題驚悚。

文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

undefined
 
文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Wreid Fiction & Cyberpunk
  我幾乎能肯定,自己在這個網誌上已經寫過相同的東西,
文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  我從以前就覺得,鋼筆很酷。
  雖作為奢侈品,竟能在日常中頻繁使用。鋼筆之於寫作者,就像家主婦
文章標籤

泠然月 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

«12 3
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼