寫於120190729寫於120190729寫於120

  我昨天幾乎花了半天時間,一口氣把《The Boys》第一季
全部看完。我很喜歡這種網路串流平台的作法,不必等一週才
能跟上劇情,而且任何用來拖時間的慢動作和特寫鏡頭,一眼
就會被認出來
,所以導演必須將所有畫面都便成故事的一部分

  我想,這樣的環境對於創作者來說比較合適。而如果要說
正盜版問題,我認為者比較屬於行銷公司的部分,以創作者的
角度,只要能領上錢就不會有事。

  

譯名這回事

  說起中文譯名,台灣的翻譯好像叫「黑袍糾察隊」--首
先,主角穿的衣服是非常大眾的襯衫,看起來最像超級英雄故
事的只有隊長比利,而從頭到尾幾乎都穿黑色衣服的是母乳
(沒錯,那個角色的名字就叫作母乳,暱稱是MM或乳汁);
其次,糾察隊得要「糾察」,但是前幾集主角們只是跑來跑去
殺超級人類和摧毀其他人的生活罷了。

  而要說「超能殺手」,這也不對。因為就算是普通人類的
警探片,殺人殺過頭了就會有坦克跑出來啊,更何況世界設定
的超大超級人類工絲沃特,有好幾百個超級人類在手上呢。讓
主角們跑來跑去像《重裝武器》一樣摧毀原本應該無法被摧毀
的超級武器,面對無敵感的衝突恐懼,就沒有足夠戲劇效果了。

  而「男孩幫」是考量英語口語還有網路文化的me and the
boys迷因之後,我認為最合理的翻譯。

  當然,如果之後官方翻譯決定是《黑袍糾察隊》的話,那
就這樣吧。

  

整體評價

  《男孩幫》非常、非常好看。

  我對這個劇最大的遺憾,是他的劇情和設定深度明顯不足
以比上《蠕蟲》,可是考量到西方漫畫的篇幅還有電視劇的限
制,這種程度已經相當不錯了。

  演員方面,有好幾幕他們有演繹出角色的內在衝突,還有
角色在劇中世界的衝突。

  不過在《蠕蟲》的賽陽之後,我就沒能信任祖國人這種超
人形像的角色了。對於他的角色,和邪惡超人童年電影的《靈
異乍現》還要好太多。

  主角修伊的演員,應該要在面部表情的深度和細節變化上,
加強訓練一些。因為這部劇有很多他的戲分,所以才會看出他
的表情一直有重複使用,最後一集時甚至有些重複到破功的程
度。可是我也認為,大部分的演員都知道自己的工作到底如何,
而且也沒有太糟糕倒我會稱上差評的選擇。

  畫面上來說,我認為低成本特效相當完美。

  這聽起來可能有些不真誠,但我確實如此認為。

  他們的畫面處理在有特效出現時,幾乎看不出漏餡,也幾
乎能說,那些特效搭配背景畫面,有種油膩、腥臭又沉重的現
實暴力美感。

  這故事的概念就是把超級英雄當作政治宮廷劇演,導演甚
至也用「骯髒權力遊戲」來形容《男孩幫》。

  聲音、音效方面,我倒是有些抱怨:火車頭/高鐵俠每次
開始跑的時候的那「咚!」一聲,雖然相當現實,可是聽久了
就會感覺很煩人。

  裸戲床戲我都沒興趣,可是潛水王之後的那場床戲確實很
有趣。他的戲分一直都和現實世界的事件有關,算是英雄之中
最有趣的角色之一。

  我也應該說,《男孩幫》裡沒有無趣的角色,如果性格不
明顯,他們在螢幕上一定會有劇情意義。這故事妥善利用所有

能用上的東西,光是這一點,就相當值得誇讚了。

  

  如果還沒去看的話,就趕快來跟吧。

  可是我也得說,感覺第二季會更有趣喔。願意等的人就等
第二季出來之後再一次看玩吧。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 泠然月 的頭像
    泠然月

    天映泠然月

    泠然月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()